“准备好了吗?”“来,3、2、1,开始……”
"Are you ready?" "Alright, 3, 2, 1, action..."
清晨的郑州大志影视基地,导演的指令声与剧组的忙碌身影交织碰撞。豪门别墅、医院抢救室、地铁站等近50个室内场景里,七八个剧组同步开机,热门场景预约排期已排至半个月后。这“一棚难求”的火热图景,正是郑州微短剧产业爆发式增长的生动缩影。
At the dawn of the day, the hustle and bustle of crews and the director's commands blend together at the Zhengzhou Dazhi Film and Television Base, China. In nearly 50 indoor sets—ranging from luxury villas, hospital emergency rooms, to subway stations—seven or eight different crews are filming simultaneously. The booking for popular scenes is already scheduled two weeks in advance. This "one studio hard to book" scene is a vivid reflection of the explosive growth of Zhengzhou's mini series industry.
郑州大志影视基地Zhengzhou Dazhi Film and Television Base
作为全国微短剧制播量连续两年稳居前三的城市,郑州占据全国约40%的产业产能,2025年前10个月上线微短剧4900余部,集聚相关企业超800家,从业人员突破4万人,与西安、横店并列为“全国短剧三大重地”。在《郑州市打造“微短剧创作之都”工作实施方案(2025—2027年)》指引下,这座中原城市剑指2027年百亿市场规模目标。然而,在流量狂欢的背后,郑州正面临一场从“规模量产”到“品质创作”的关键突围。
As one of the top three cities in China for mini series production and broadcasting for two consecutive years, Zhengzhou accounts for about 40% of the country's industry capacity. In the first 10 months of 2025 alone, over 4,900 mini series were released, with more than 800 related companies gathered in the city and over 40,000 industry professionals. Together with Xi'an and Hengdian, Zhengzhou is now one of the "three major hubs for mini series" in China. Under the guidance of the Implementation Plan for Building Zhengzhou into a "Mini Series Creation Hub" (2025–2027) , this Central China city is aiming for a market scale of 10 billion yuan by 2027. However, behind the traffic frenzy, Zhengzhou is facing a critical breakthrough from "scale production" to "quality creation".
产业爆发:三重优势铸就中原“短剧高地”
Industry Boom: Three Key Advantages Power Central China's "Mini Series Hub"
郑州微短剧的异军突起,绝非偶然。成本洼地、政策赋能与生态集聚的三重合力,构筑起产业高速增长的核心引擎。这里不仅涌现出天桥短剧、新阅益、三笙万物等全国知名短剧平台及承制公司,《化龙》《冒牌战神》《都市极品医神》等充值额破千万的爆款作品,背后亦有郑州团队的深度参与,实现了影视行业的“弯道超车”。
Zhengzhou's rapid rise in the mini series sector is no coincidence. A powerful combination of cost advantages, policy support, and ecosystem clustering has formed the core engine of the industry's high-speed growth. The city has given rise to China's nationally recognized mini series platforms and production companies such as Tianqiao Mini Series, Xinyueyi, and Sansheng Wanwu. Moreover, several blockbuster titles with revenues exceeding RMB 10 million—including Hua Long, Fake God of War, and Urban Supreme Divine Doctor—have all seen deep involvement from Zhengzhou-based teams, enabling the city to achieve a form of "overtaking on the curve" within China's film and television industry.
天桥短剧出品的爆款短剧The hit mini series produced by Tianqiao Mini Series
成本与区位赋能,筑牢产业根基
Cost and Location Advantages Lay the Industry's Foundation
相较于北上广深等一线城市,郑州的成本优势尤为显著:单部100集微短剧制作成本可控制在30万至80万元,较一线城市低30%至40%,投资回报周期缩短至3至6个月,大幅降低行业准入门槛与运营风险。与此同时,郑州作为中原腹地交通枢纽,能为剧组快速调度跨区域资源;大量广告、婚庆行业团队跨界转型,带来成熟的短视频制作经验,为产业提供充足人才储备。聚美空港竖屏电影基地、新郑木马影视基地等15个专业拍摄基地的建成,更实现了“十分钟配齐灯光组,一小时调拨百套戏服”的一站式服务,吸引重庆导演天浩等大批外来从业者扎根中原。
Compared to first-tier cities such as Beijing, Shanghai, Guangzhou, and Shenzhen, Zhengzhou stands out for its cost advantages. The production cost for a 100-episode mini series can be controlled between 300,000 to 800,000 RMB, which is 30% to 40% lower than in first-tier cities. This reduces the investment return cycle to 3 to 6 months, significantly lowering the industry's entry barriers and operational risks. At the same time, Zhengzhou, as a transportation hub in the heart of China, enables quick resource allocation across regions for film crews. Additionally, a large number of teams from the advertising and wedding industries have made cross-industry transitions, bringing mature short-video production experience and providing abundant talent reserves. The establishment of 15 specialized shooting bases, such as the Jumei Film Base and the Xinzheng Muma Film Base, has enabled a one-stop service where "lighting crews are ready within ten minutes, and 100 sets of costumes can be allocated within an hour," attracting many outside industry professionals like director Tian Hao from Chongqing to settle in Central China.

聚美空港竖屏电影基地Jumei Film Studio
全链条政策加持,激活发展动能
Policy Support Across the Board Fuels Industry Growth
自2024年10月起,郑州密集出台扶持政策,从剧本孵化、取景拍摄到精品奖励、人才培育,构建起“省市联动+区县跟进”的政策闭环。《郑州市打造“微短剧创作之都”工作实施方案(2025—2027年)》《关于郑州市加快推动微短剧产业高质量发展的意见》等文件,明确提出实施“微短剧+”行动,推动产业与文旅、非遗、黄河文化深度融合。
Since October 2024, Zhengzhou has rolled out a series of intensive support policies covering the entire value chain—from script incubation and location shooting to premium-content incentives and talent development—forming a closed-loop policy framework characterized by "provincial–municipal coordination with district-level implementation." Policy documents such as the Implementation Plan for Building Zhengzhou into a "Mini Series Creation Hub" (2025–2027) and Opinions on Accelerating the High-Quality Development of the Mini Series Industry in Zhengzhou explicitly propose a "mini series+" initiative, promoting deep integration between the industry and cultural tourism, intangible cultural heritage, and Yellow River culture.
政策同时划定清晰目标:打造1—2个全产业链基地,培育10家以上头部企业,创作50部彰显郑州城市品牌的精品力作。目前,郑州“心动短剧”“番映”两大平台获国家广电总局批复,在“2025中国微短剧产业综合实力城市”榜单中位列全国第二,传播实力登顶。《金狮萌宝战天下》等5部作品斩获全省2025年“大河之南·精品短剧”奖项,《遇见少林有功夫》更入围2024年国家广电总局推荐名单,精品化雏形初显。
The policies also set out clear targets: building one to two full value-chain production bases, cultivating more than 10 leading enterprises, and producing 50 premium works that showcase Zhengzhou's city brand. To date, Zhengzhou-based platforms "Xindong Mini Series" and "Fanying" have received official approval from China's National Radio and Television Administration. The city ranks second nationwide in the 2025 China Mini Series Industry Comprehensive Strength Cities list and tops the chart in dissemination capacity. Five productions, including Golden Lion: Cute Baby Battles the World, won the 2025 provincial "South of the Yellow River · Premium Mini Series" awards, while Meeting Shaolin: Kung Fu in Action was shortlisted for the NRTA's 2024 recommended works list—signaling the early emergence of a premium-oriented development trajectory.
微短剧《遇见少林有功夫》Mini Series Meeting Shaolin: Kung Fu in Action
生态集群成型,释放规模效应
Industry Clusters Take Shape, Driving Scale Efficiency
如今的郑州微短剧产业,已从零散生产迈向全链条规模化布局。头部企业新阅益文化传媒构建起“IP开发-剧本创作-拍摄制作-平台发行”完整闭环,月均拍摄20部作品,单部制作周期压缩至28天;天桥电子商务从网文订阅平台转型为年产值破10亿元的短剧巨头,旗下“心动短剧”平台用户超200万。820余家企业、4万余名从业人员的集聚,造就了“遍地是剧组,天天出作品”的产业生态,产能优势持续巩固。
Zhengzhou's mini series industry has transitioned from fragmented production to a full-scale, value-chain layout. Leading enterprises like Xinyueyi Cultural Media have built a comprehensive closed-loop model, covering "IP development, script creation, filming and production, and platform distribution." With an average of 20 productions per month, the production cycle per project has been reduced to 28 days. Tianqiao E-Commerce, which has transformed from an online literature subscription platform into a mini series giant with an annual output value exceeding 1 billion yuan, operates the "Xindong Mini Series" platform, which has over 2 million users. The convergence of more than 820 companies and 40,000 professionals has cultivated an ecosystem where "film crews are everywhere, and new content is released daily," continuously strengthening the industry's production capacity.
成长阵痛:规模光环下的三大瓶颈
Behind the Boom: Three Major Growth Challenges
高速增长的背后,郑州微短剧产业的短板日益凸显。原创乏力、人才短缺、区域竞争加剧,成为制约其从“短剧工厂”向“创作之都”跨越的核心障碍。
Behind its rapid expansion, Zhengzhou's mini series industry is increasingly revealing structural weaknesses. Limited original creativity, talent shortages, and intensifying regional competition have become key obstacles preventing the city from evolving from a "mini series factory" into a true "creative capital."
内容同质化,原创力供给不足
Content Homogenization and a Shortage of Original Creativity
当前郑州微短剧仍深陷“爽点套路”:豪门恩怨、逆袭重生、神医赘婿等题材扎堆,剧情依赖“15秒必转折”的流量公式,原创剧本稀缺成为行业痛点。河南省高校影视教育协会秘书长张永强坦言,郑州微短剧在原创性与后期制作上存在明显短板,相较于西安“微短剧+文旅”的差异化路径、杭州2亿元产业基金的资本驱动模式,缺乏兼具文化辨识度与市场竞争力的核心内容。尽管《遇见少林有功夫》《天下嵩山》等文旅题材崭露头角,但“重产量、轻质量”的倾向尚未根本扭转,流量狂欢背后暗藏用户“爽疲劳”危机。
At present, Zhengzhou's mini series remain heavily trapped in formula-driven "instant gratification" narratives. Themes such as wealthy-family feuds, underdog revenge arcs, rebirth fantasies, and miracle-working doctors dominate the market, with plots engineered around a "mandatory twist every 15 seconds" traffic logic. The scarcity of original scripts has become a major industry pain point.
Zhang Yongqiang, Secretary-General of the Henan Higher Education Film and Television Education Association, notes that Zhengzhou's mini series sector shows clear weaknesses in originality and post-production. Compared with Xi'an's differentiated path of "mini-series + cultural tourism," or Hangzhou's capital-driven model supported by a 200 million yuan industry fund, Zhengzhou still lacks core content that combines cultural distinctiveness with market competitiveness.
Although cultural tourism–themed works such as Meet Shaolin: Kung Fu in Action and Songshan Under Heaven have begun to gain attention, the tendency to prioritize output over quality has yet to be fundamentally reversed. Beneath the traffic boom lies a growing risk of audience "gratification fatigue," threatening the industry's long-term sustainability.
微短剧《天下嵩山》Mini Series Songshan Under Heaven
人才结构性短缺,掣肘品质升级
Talent Shortage Hinders Quality Improvement
产业扩张速度与人才供给能力形成鲜明反差。郑州微短剧从业者中70%为30岁以下青年,活力充沛但专业训练不足,后期制作、资深编剧等高端人才尤为紧缺,直接导致部分作品服化道粗糙、镜头语言单一,难以满足市场对品质的升级需求。尽管河南开封科技传媒学院等高校推行“产业导师驻校+真实项目进课堂”模式,但人才培养周期远不及产业发展速度,成为品质跃迁的重要掣肘。
The speed of industry expansion in Zhengzhou contrasts sharply with the availability of skilled talent. About 70% of those working in Zhengzhou's mini series industry are under 30, full of energy but lacking professional training. High-end talents, particularly in post-production and experienced screenwriting, are in severe shortage. This directly results in some works suffering from crude costumes, set designs, and limited visual storytelling, failing to meet the growing demand for quality upgrades in the market. Although universities like Technology & Media University of Henan Kaifeng have implemented "industry mentors in schools + real projects in the classroom" models, the talent development cycle is much slower than the rapid pace of industry growth, making it a key constraint on quality improvement.
区域竞争白热化,优势承压缩水
Fierce Regional Competition Erodes Zhengzhou's Edge
微短剧成为全国文旅与数字经济新赛道后,区域博弈日趋激烈:杭州以资本赋能产业升级,北京依托头部平台集聚优质IP与人才,西安深挖历史底蕴打造“微短剧+非遗”特色标签。反观郑州,尚未形成集约化、高标准的微短剧总部基地,资源分散引发价格内卷、恶性竞争,原有成本与产能优势逐步承压,如何构建差异化竞争壁垒,成为亟待破解的课题。
As mini series have become a new track for cultural tourism and digital economy nationwide, regional competition has heated up. Hangzhou uses capital to fuel industrial upgrades, Beijing relies on leading platforms to attract high-quality IPs and talents, and Xi'an capitalizes on its historical heritage to create a "mini-series + intangible cultural heritage" niche. In contrast, Zhengzhou has yet to establish a centralized, high-standard mini series production hub. With resources scattered, this has led to price wars and unhealthy competition, gradually undermining its cost and production capacity advantages. The urgent challenge now is to develop differentiated competitive barriers.
破圈路径:从流量狂欢到价值沉淀
From Viral Buzz to Real Value: The Path Forward
面对成长阵痛,郑州微短剧的破圈之路,核心在于以文化为内核、以生态为支撑、以出海为延伸,实现从“量的积累”到“质的飞跃”。
Facing growing pains, Zhengzhou's mini series industry needs a breakthrough path that shifts from "quantity accumulation" to "quality leap," with culture as the core, ecosystem as the foundation, and overseas expansion as the extension.
锚定文化IP,打造差异化精品矩阵
Leverage Cultural IP to Create Distinctive Premium Content
张永强强调,“微短剧创作之都”的核心在“创作”,关键要强化原创能力。河南省社会科学院助理研究员张洪艳亦建议,郑州需从顶层设计入手,完善IP开发体系、打击知识产权侵权,筑牢精品创作根基。郑州的核心竞争力,在于深厚的中原文化底蕴——“天地之中”“黄帝故里”“少林功夫”等独特IP,是区别于其他城市的核心抓手。未来需深化“微短剧+”融合模式,通过“文脉千年·剧说郑州”等剧本征集活动,激励创作者挖掘本土题材,推动作品从“爽剧”向“文化剧”转型,实现流量与价值的双赢。
Zhang Yongqiang emphasizes that the essence of becoming a "Mini Series Creation Capital" lies in creativity, and the key is to strengthen original content production. Zhang Hongyan, assistant researcher at the Henan Academy of Social Sciences, also suggests that Zhengzhou should start from top-level planning, improve the IP development system, and crack down on intellectual property infringement to solidify the foundation for premium creation.
Zhengzhou's core competitiveness lies in its rich Central Plains cultural heritage. Unique IPs such as the "Central Land of China," the "Hometown of the Yellow Emperor," and "Shaolin Kung Fu" provide distinct advantages that set the city apart from others. Going forward, Zhengzhou needs to deepen the "mini series +" integration model. Through script solicitation initiatives such as "Millennial Cultural Legacy · Stories of Zhengzhou" Mini Series Script Contest, creators should be encouraged to explore local themes, enabling a shift from "fast-hit entertainment" to culturally rich storytelling, achieving a win-win outcome for both traffic and long-term value.
“文脉千年·剧说郑州”微短剧剧本征集活动"Millennial Cultural Legacy · Stories of Zhengzhou" Mini Series Script Contest
构建集约化生态,强化科技赋能
Building an Integrated Ecosystem with Tech-Driven Growth
破解资源分散、恶性竞争困局,关键在于打造高标准全产业链总部基地。可借鉴“横店模式”,由国有城投平台主导、头部企业参与,共建集剧本孵化、拍摄制作、后期特效、人才培训于一体的产业园区,实现资源整合与能级跃升。同时加速科技与产业融合,依托AIGC技术缩短剧本创作周期,借助VR打造沉浸式拍摄场景——如新阅益将AI应用于后期制作,预计可降低40%成本,以技术赋能效率与品质双提升。
To break through the dilemma of scattered resources and cutthroat competition, the key lies in creating a high-standard, full-industry chain headquarters base. Zhengzhou can learn from the "Hengdian model," where a state-owned city investment platform leads, with participation from top enterprises, to co-create an industrial park integrating script incubation, filming production, post-production special effects, and talent training. This will facilitate resource integration and elevate capabilities. At the same time, accelerating the integration of technology and industry is essential. Leveraging AIGC technology can shorten script creation cycles, and utilizing VR for immersive filming environments—such as how Xinyueyi applies AI in post-production to reduce costs by 40%—can enhance both efficiency and quality through technological empowerment.
布局出海赛道,拓展全球传播边界
Going Global: Expanding Overseas Distribution
国内市场竞争日趋激烈,出海成为新增长极。专家建议,郑州需制定系统化出海计划,深化与海外主流媒体、社交平台的合作,重点拓展东南亚、欧美市场;挖掘全球多元文化题材,借由“微短剧里看非遗”“跟着微短剧游河南”等传播IP,用国际化叙事讲好河南故事,推动郑州微短剧从“产能输出”向“文化输出”升级。
FAs domestic market competition intensifies, going overseas has become a new growth frontier. Experts suggest that Zhengzhou should formulate a systematic overseas strategy, deepen partnerships with mainstream international media and social platforms, and focus on expanding into Southeast Asia, Europe, and the U.S. markets. By exploring global multicultural themes, Zhengzhou can utilize "See Intangible Cultural Heritage through Mini Series" and "Traveling through Henan with Mini Series" as unique cultural IPs. Telling Henan's story through international narratives will help elevate Zhengzhou's mini series industry from simply outputting production capacity to cultural export, making its mark on the global stage.
“跟着微短剧游河南”宣传推广活动"Traveling through Henan with Mini Series" Promotional Campaign
完善人才体系,夯实产业根基
Building a Strong Talent Pipeline to Support Growth
人才是产业升级的核心引擎。郑州需构建“校地企”协同培养机制:高校增设微短剧编剧、后期制作等专业方向,将企业真实项目引入课堂;政府出台专项政策,吸引北上广深高端人才回流;企业强化内部培训与晋升通道,留住青年人才。唯有形成“培养-引进-留存”的全链条人才生态,才能为“创作之都”建设提供坚实支撑。
Talent is the core engine driving industrial upgrading. Zhengzhou needs to build a collaborative "school–city–enterprise" training mechanism: universities should introduce specialized tracks in mini series screenwriting and post-production, bringing real company projects into the classroom; the government should introduce targeted policies to attract high-end talent back from first-tier cities such as Beijing, Shanghai, Guangzhou, and Shenzhen; enterprises should strengthen internal training and promotion pathways to retain young talent. Only by forming a full-chain talent ecosystem—training, recruiting, and retention—can Zhengzhou's ambition to become a "City of Creation" be firmly supported.
结语:以长期主义铸就“创作之都”
Conclusion: Building a "City of Creation" Through Long-Term Commitment
从“一棚难求”的产能热度,到剑指百亿的市场目标,郑州微短剧的崛起,是数字经济与文化产业融合的生动样本。但“创作之都”的称号,从来不是规模堆砌的结果,而是由精品内容、核心技术与文化价值共同铸就。
From the "one studio hard to book" production boom to the pursuit of a 10-billion-yuan market, Zhengzhou's rise in mini series production is a vivid example of the integration between the digital economy and cultural industries. However, the title of "City of Creation" is never earned through scale alone; it is forged through high-quality content, core technology, and cultural value.
未来,郑州微短剧的突围之战,本质是一场长期主义的较量——唯有告别“赚快钱”思维,沉心打磨内容;跳出同质化陷阱,深挖文化底蕴;突破区域化局限,放眼全球市场,这座中原“竖屏之城”才能真正从“跑得快”迈向“走得远”,让郑州微短剧不仅刷屏流量榜单,更能深入人心,成为彰显中原文化魅力的亮丽名片。
Going forward, Zhengzhou's breakthrough will ultimately be a battle of long-term vision. Only by abandoning the mindset of "quick profits" and committing to carefully crafted content, escaping the trap of homogenization by deeply exploring cultural roots, and breaking free from regional limitations to look at the global market—only then can this Central China "vertical-screen city" truly transition from "running fast" to "going far." In doing so, Zhengzhou's mini series will not only dominate trending charts but also resonate deeply with audiences, becoming a shining cultural emblem of the Central China.